语言: 日/英语
长度: 05:06
格式: MP3
大小: 5.01 MB
码率: 137 Kbps
片段试听
[wmv=360,60,1]http://vv.cn/d/d.aspx?Id=1.0.77471[/wmv]
词/曲∶Shintaro Tanabe
纶:めぐり会いは二人だけの远い昔の约束だって
再次相会,是我们两个人遥远的约定
儒:口ずさんだ懐かしいLOVE SONG颔く君はイタズラな笑み
随性咏颂令人怀念的情歌,看着颔首的你顽皮地笑着
尊:ずっと二人で寄り添(so)いいれたら、どんな未来も怖くはないね
只要两个人一直紧紧地贴近着彼此,那么怎样的未 来都不会恐惧了。
东:花舞う空に、响くharmony季节(とき)の足音とリズムを奏でて
花瓣飞舞的天空,响彻着时光的足音和韵律
合:
ONLY YOUたった一人の君を守りつづける爱の强さを
夜空に咲く星に誓うよ繋いだ手仆はずっと离さないから
唯有你,让我想一直守护一个人的爱念如此强烈
向着夜空烁亮的星辰起誓,牵着的手,我永远都不会放开
纶:「なぜ私を好きになって、こんな私を选んでく れたの?」
为什么会喜欢上我呢?为什么会选择这样的我呢?
儒:答えられずはぐらかす仆と答えを欲しがるまっすぐな君
支支吾吾的我和想马上说出答案的你
尊:きっと今でも答えられないよ言叶にできない想いだから、
因为想不到合适的词语,所以现在一定不能够回答
东:でも伝えたい伝えなくちゃいけない君の心にただまっすぐに
但是,如果想传达又传达不出来的话,那只好直接进驻你的心里
合:
ONLY YOUたった一つの爱が地球を回し続けている
一秒さえもすれ违わずに迷わずに君を强く抱きしめるから
この温もりを信じていたい
唯有你,一份爱可以让地球持续旋转
一秒都不能错过,让我不再迷惘地紧紧将你抱住
我想相信这份温暖
东:「运命」という
尊:遥か昔の
纶:谁かが描いたストーリー
儒:爱が仆を导きだす君という光を探して
所谓的命运是遥远的过去谁写的小说呢?
爱指引着我去探索名为“你”的光芒
纶:ONLY YOUたった一人の君を守りつづける
合:爱の强さを
夜空に咲く 星に誓うよ 繋いだ手 仆はずっと离さないから
超えていけるさ永远の宇宙(そら)を
唯有你,让我想一直守护一个人的爱念如此强烈
向着夜空烁亮的星辰起誓,牵着的手,我永远都不会放开
超越永恒宇宙的一切守护着……