标题:
【资源推荐】[NHK纪录片]日中两千年汉字的交流:日本汉语的形成
[打印本页]
作者:
mackalex
时间:
2010-10-25 18:38
标题:
【资源推荐】[NHK纪录片]日中两千年汉字的交流:日本汉语的形成
【译名】[道兰][NHK纪录片]日中两千年汉字的交流-日本汉语的形成
【片长】25分钟
【语言】日语
【字幕】外挂中文字幕
【尺寸】720x480
【大小】269MB
【简介】
中日两国一衣带水,交往2000年,有过互相争斗,并非一帆风顺,现在也不能说没有这些。中国对日本传统文化影响深远。且说在日本全面学习西方的时候,借助汉字的造语能力,日本重新组合汉字,产生了新的词语,或者赋予词语新的词义,从而得以准确表达国外文明原意,并在国民中进行普及教育。
甲午战争战败后,清国为了推行现代化进程,参考日本模式,派出大量的赴日留学生。这些留学生接触到这些新造汉语,接受了西方文明,并把它带回国内,对近现代的中国产生了不可估量的影响。
现在中国中小生使用的教科书,常用的3000个单词里,其中有1000个左右是日语汉语。日本是唯一一个在语言方面,送给中国新的汉语来报恩的国家。刚开始知道汉字和汉文的日本人祖先,抱着快乐的心情,学习汉文,有了汉文的素养。如今,中日两国国民也像祖先一样,怀抱快乐的心情,深深地体验两国不同的文化。
——————电驴下载地址(请使用电驴软件下载)——————
●视频电驴下载地址:
ed2k://|file|[%E9%81%93%E5%85%B0][NHK%E7%BA%AA%E5%BD%95%E7%89%87]%E6%97%A5%E4%B8%AD%E4%B8%A4%E5%8D%83%E5%B9%B4%E6%B1%89%E5%AD%97%E7%9A%84%E4%BA%A4%E6%B5%81-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E6%B1%89%E8%AF%AD%E7%9A%84%E5%BD%A2%E6%88%90.avi|282472870|8FD3B34A7BD2F6DE321091C19794155B|h=V5CKBJYWNXRYORV55ZKSXXCCZGBC5256|/
下载请使用电驴软件下载,电驴散源较慢,请耐心下载,下载完毕后请继续打开电驴,帮忙挂源3天。
●外挂中文简体字幕电驴下载地址:
ed2k://|file|[%E9%81%93%E5%85%B0][NHK%E7%BA%AA%E5%BD%95%E7%89%87]%E6%97%A5%E4%B8%AD%E4%B8%A4%E5%8D%83%E5%B9%B4%E6%B1%89%E5%AD%97%E7%9A%84%E4%BA%A4%E6%B5%81-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E6%B1%89%E8%AF%AD%E7%9A%84%E5%BD%A2%E6%88%90.ass|63360|2CC19599D3717B9A5C74D75DD349E85B|h=KHIGZMPOJHMD6QR5SO4MNVHEL4ONL6HY|/
中文字幕电驴下载如果不顺利,请在电驴内置搜索里重新搜索一次,或者用户名登录道兰,使用网页下载方式获得。
——————网盘下载地址——————
外挂简体中文字幕网页下载:
http://shooter.cn/xml/sub/152/152322.xml
外挂繁体中文字幕网页下载:
http://shooter.cn/xml/sub/152/152324.xml
——————制作信息——————
本片译制名单:
⊙听译: 洲卫 片源:源唯斯
⊙时间轴、校对:源唯斯
⊙译制统括:蓝旗营
⊙字幕组:道兰字幕组(NHK情报翻译本部)
⊙译制日期:2010年10月19日
⊙译制编号:101019250(字幕组第250部译制作品)
欢迎光临 至爱音乐论坛 (http://needpop.com/)
Powered by Discuz! 5.5.0