Board logo

标题: 很好听的一手法语 歌曲 Comme Une Ombre [打印本页]

作者: enno520    时间: 2009-2-19 21:53     标题: 很好听的一手法语 歌曲 Comme Une Ombre




Pour l'Amour d'Une Femme
为了一个女人的爱情
Quand j'ai croisé son regard
当我与她的目光交叉
Il était déjà trop tard
已经太晚
Elle avait le sourire étrange
她有着迷人的微笑
Que les peintres donnent aux anges
仿如画家专为天使而画
J'avais l'impression bizarre
我隐隐约约觉得
De l'avoir vue quelque part
似乎曾经见过她
Par quel "appel", quel appel
有一种强烈的呼唤,强烈的呼唤
M'a-t-elle attirée vers elle
将我深深向她吸引
Je l'ai suivie comme une ombre
我像影子一样跟随她
Dans ses nuits d'entre deux mondes
在两个世界之间的夜里
Pour l'amour d'une femme
为了一个女人的爱情
Je tombe à genoux
我以膝跪地
Je vendrais mon ame
我出卖我的灵魂
J'irais jusqu'au bout
我永不放弃
Ainsi je suis né
我为此而生
Je suis condamné
我被判决
Condamné à vie
被判决在生命中
A payer le prix
清偿
Que devra payer
应该付出的代价
Un homme qui se damne
一个男人遭受天罚
Pour l'amour d'une femme
为了一个女人的爱情

Autre part une autre histoire
另一个地方另一个故事
Au hasard d'un "cruising" bar
随意地在一家“巡航”酒吧
Encore une qui me séduit
另一个女人引诱我
Et m'invite dans son lit
并邀请我上她的床
C'est dans une chambre d'hôtel
是在酒店的一个房间
Que je m'éveille avec elle
醒来后我发现她在我身边
Pour l'amour d'une femme
为了一个女人的爱情
Je tombe à genoux
我以膝跪地
Je vendrais mon ame
我出卖我的灵魂
J'irais jusqu'au bout
我永不放弃
Pour l'amour d'une femme
为了一个女人的爱情
Pour l'amour d'une femme
为了一个女人的爱情
Longs couloirs de ma mémoire
我的回忆长廊
Vous ne menez plus nulle part
你不能带我到任何地方
Vrais diamants et faux miroirs
真的钻石和假的镜子
Vous m'avez mis sur le trottoir
你将我扔在人行道上
Pour l'amour d'une femme
为了一个女人的爱情
Je tombe à genoux
我以膝盖跪地
Je vendrais mon ame
我出卖我的灵魂
J'irais jusqu'au bout
我永不放弃
Pour l'amour d'une femme
为了一个女人的爱情
Je tombe à genoux
我以膝跪地
Je vendrais mon ame
我出卖我的灵魂
J'irais jusqu'au bout
我永不放弃
Ainsi je suis né
我为此而生
Je suis condamné
我被判决
Condamné à vie
被判决在生命中
A payer le prix
清偿
Que devra payer
应该付出的代价
Un homme qui se damne
一个男人遭受天罚
Pour l'amour d'une 更多好歌试听..








[swf=160,60,1]http://www.verychang.cn/music/Comme%20une%20ombre.mp3[/swf]



DOWNLOAD
作者: greent07    时间: 2009-2-19 22:46

喜欢,不错,支持,谢谢。
作者: galinxp    时间: 2009-2-19 22:52

谢谢楼主的奉献~真的很不错,已经收入囊中
作者: ROCKSHA    时间: 2009-2-20 00:37

法语很有感觉的
作者: friday    时间: 2009-2-20 11:13

我想骂脏话,可以吗?
真他妈的太赞了
很舒服
作者: maggietan531    时间: 2009-2-20 15:50

真的很有感觉么!
人长的也赞!

有翻译更赞!
哈哈!
作者: loveleeking    时间: 2009-2-20 23:32

好听的歌  不分语种
作者: ilovexp1234    时间: 2009-2-21 00:19

深夜听着这首歌,居然想跳起来随着旋律一起唱,太感动了,全身精神一下子就来了!!
作者: 杉皮    时间: 2009-2-22 21:11

谢谢楼主分享!!先下载回去!!呵呵~~~继续加油哦!!!
作者: decadent_n    时间: 2009-2-23 00:41

太棒了 还有中法对照歌词呢
作者: bonbon5945    时间: 2009-2-23 16:03

弱弱地说一句 这歌词和歌里面唱得不一样
作者: 414713600    时间: 2009-2-23 20:56

法语听起来确实很有感觉啊啊
作者: mt19900405    时间: 2009-2-25 18:23

我想学法语..  好听
作者: george067    时间: 2009-3-2 21:15

多谢楼主了,好听
作者: 圈圈饼饼    时间: 2009-3-2 22:17

谢谢分享```
作者: Blue921ice    时间: 2009-3-4 05:26

法语的给人的感觉就是不一样
忍不住赞一个···
作者: lynntoby    时间: 2009-3-4 12:18

还以为是贴近jazz的悠扬,原来是这么清新的法语歌,很有我们这边的歌的feel啊,支持
作者: smail0427    时间: 2009-3-4 14:33

呃。。。那个我不是故意“找茬”滴,刚好碰见就说一下吧

LZ粗心所贴歌词并非此歌,应是如下:

Comme Une Ombre(如影随形)

Décrochée du monde je touche le ciel
La nuit profonde m'appelle
J'vole entre les murs je prends le large
Je tire la couverture dans la marge
J'oublie la pesanteur
Toutes les lames de l'ennui
Les larmes dans mon cœur
Et leurs cris
Moi j'avance comme une ombre entre les gens
J'avance en silence et je suis le vent
J'avance même si parfois je doute un moment
J'avance comme une ombre sous la lune d'argent
Je suis moins sombre en me disant
Que je parcours le monde en t'aimant


J'oublie leurs histoires je les rejette
Mais quelque part je suis prête
Tu sais...
J'imagine des hommes et des mondes meilleurs
Des couleurs d'aquarium sur nos cœurs
Des oiseaux transparents
Le plus doux des mélanges
Des moments d'océan et des anges
C'est vrai tu sais...
J'avance comme une ombre entre les gens
J'avance en silence et je suis le vent
J'avance même si ce que j'entends est blessant
J'avance comme une ombre sous la lune d'argent
Je suis moins sombre en me disant
Que je parcours le monde en t'aimant
Tu peux me croire
e t'aime comme je suis
Tu peux bien
Enfin me faire voir
Ce qu'il y a
Au bout de la nuit
J'avance comme une ombre entre les gens
J'avance en silence et je suis le vent
J'avance même si ce que j'entends est blessant
Et je suis le vent
J'avance comme une ombre entre les gens
J'avance en silence et je suis le vent
J'avance même si parfois je doute un moment
J'avance comme une ombre entre les gens
J'avance en silence et je suis le vent
J'avance même si ce que j'entends est blessant
J'avance comme une ombre entre les gens
J'avance en silence et je suis le vent
J'avance même si parfois je doute un moment...

PS:LZ是个粗心鬼,标题还有个错别字,此“手”非彼“首”
作者: qiushi1986    时间: 2009-3-9 19:50

连接失效~~~lz快弄下啊
作者: Adia    时间: 2009-3-9 20:15

  啥也听不到
作者: chaochao1988    时间: 2009-3-9 21:24

that's so good i really like this song thank you so much
作者: zeroxnazi    时间: 2009-3-10 12:04

相当不错的一首歌    收藏了!
作者: Adia    时间: 2009-3-10 20:19

我下下来听啦,1F的链接已经不能听了呵呵

真的很好听,很赞
作者: saybyebye    时间: 2009-3-11 18:30

真的不错啊
话说好久么来看看了
作者: enno520    时间: 2009-3-13 16:01     标题: 回复 #20 Adia 的帖子

为什么我都能听大家都可以? 就你不行?




欢迎光临 至爱音乐论坛 (http://needpop.com/) Powered by Discuz! 5.5.0